Jaque Brel: Les vieux Siinä vielä koko laulu alkuperäiskielellä (otin videon pois, kun se hidasti sivuni avautumista)
ja kuudes säkeistö suomeksi
Ehkä näette hänet, toisinaan näettekin, sateena ja suruna kulkemassa läpi nykyhetken
pahoitellen ettei vielä sen kauemmaksi ole päässyt ja paeten edestänne viimeisen kerran
seinäkelloa joka raksuttaa, raksuttaa, sanoo kyllä, sanoo ei
sanoo, odotan sinua
Joka raksuttaa, raksuttaa, sanoo kyllä, sanoo ei – ja meitä odottaa.
Tässä ovat kaikki kuusi samassa, vasemmanpuoleiset vain ovat päällekkäisiä.
Tämä oli aika rankka projekti, sillä samalla työstin omaa murhettani omista vanhemmistani. Kun asuu liian kaukana, tuntee syyllisyyttä pelkästään siitä, ettei ole auttamassa silloin kuin pitäisi, vaikka ei sitä muuta voisi tehdäkään niin ainakin olla läsnä. Mutta sillehän ei voi mitään, elämä on. Nyt olen ollut tiiviisti läsnä ainakin henkisesti kuuden työn verran. Kiitokset Millille ja Estherille tästä mahdollisuudesta.
Ja itselleni saan kiitokseksi kauniin papukaijamerkin, kiitos!